Unedited, straight from the Kindle version of the TNG Companion which has more typos and bad copy than you can shake a stick at.
Unedited, straight from the Kindle version of the TNG Companion which has more typos and bad copy than you can shake a stick at.
Holy shit. I’ve never seen a kerning mistake that was that convincing. Genuinely took me a minute to realize what the hell happened.
That being said… ‘A Klingon Named Kum’ sounds a song from a nerdy Drag Queen. I’d listen to it.
I don’t think this is a kerning issue, but rather a software one that read “Kurn” as “Kum” when converting the book to Kindle format. There are a bunch of other similar errors like this throughout which had my inner perfectionist screaming in rage, but this one cracked me up because apparently I’m 11 years old.
Or maybe the author actually wrote “Kum” given the other actual typos that aren’t kerning issues littered throughout the Kindle version (“Junie Lowery-Johnson”, the “Jenolen”, etc.).
Is it a, uhh, pirated version? I’ve seen some less than legitimate books introduce typos to be less easy for automated systems to pick up. Like flipping a copyrighted video before uploading to YouTube.
I purchased it from Amazon which I know doesn’t mean much, but I’d assume a pirated electronic version would get shut down pretty quickly by the copyright holder.
That would actually make more sense than a kerning problem.
Also we’re both 11. Don’t worry. This is hysterical and thank you for posting it.
I had to kum to the comments to figure out what the hell was going on. That one’s rough!
Gather round, ye honored men I have a tale to tell Bout a Klingon named Kum And his battle with a mighty whale He ventured out upon the sea And unfurled his massive sail He travelled all round Kro’nos And ended in the east A mighty man, never once morose He sought out the vicious beast Searching high and low And when he found the great white thing Kum knew it was time to blow
That’s the best I can do at 3am. Lol.