Hofmaimaier@feddit.org to memes@lemmy.world · 13 days agoA language like a set of building blocks.imagemessage-square140linkfedilinkarrow-up1624arrow-down112
arrow-up1612arrow-down1imageA language like a set of building blocks.Hofmaimaier@feddit.org to memes@lemmy.world · 13 days agomessage-square140linkfedilink
minus-squareuniquethrowagay@feddit.orglinkfedilinkarrow-up22·13 days agoThe “en” part puts “krank” in genitive though, so “car of the sick” or “sick’s car” would be a more accurate translation. The car is not sick after all.
The “en” part puts “krank” in genitive though, so “car of the sick” or “sick’s car” would be a more accurate translation. The car is not sick after all.